"Take on Me" песня норвежской поп-группы A-ha, выпущенная на их первом альбоме 1985 года "Hunting High and Low". Песня достигла первого места в чартах многих стран.

 

Текст песни Ah-Ha - Take On Me с транскрипцией

Talking away
[ˈtɔːkɪŋ əˈweɪ]
 
I don't know what I'm to say
[ˈaɪ dəʊnt nəʊ ˈwɒt aɪm tə ˈseɪ]
 
I'll say it anyway
[aɪl ˈseɪ ɪt ˈeniweɪ]
 
Today's another day to find you
[təˈdeɪz əˈnʌðə deɪ tə faɪnd ju]
 
Shying away
[ˈʃaɪɪŋ əˈweɪ]
 
I'll be coming for you love O.K.
[aɪl bi ˈkʌmɪŋ fə ju lʌv əʊ keɪ]
 
Take on me
[teɪk ɒn miː]
 
Take me on
[teɪk miː ɒn]
 
I'll be gone
[aɪl bi ɡɒn]
 
In a day or two
[ɪn ə deɪ ɔː tuː]
 
So needless to say I'm odds and ends
[ˈsəʊ ˈniːdləs tə ˈseɪ aɪm ɒdz ənd endz]
 
But that's me, stumbling away
[bət ðæts miː, ˈstʌmbl̩ɪŋ əˈweɪ]
 
Slowly learning that life is O.K.
[ˈsləʊli ˈlɜːnɪŋ ðət laɪf s əʊ keɪ]
 
Say after me
[ˈseɪ ˈɑːftə miː]
 
It's no better to be safe than sorry.
[ɪts nəʊ ˈbetə tə bi seɪf ðən ˈsɒri]
 
Take on me
[teɪk ɒn miː]
 
Take me on
[teɪk miː ɒn]
 
I'll be gone
[aɪl bi ɡɒn]
 
In a day or two.
[ɪn ə deɪ ɔː tuː]
 
The things that you say
[ðə ˈθɪŋz ðət ju ˈseɪ]
 
Is it live or just to play
[ɪz ɪt laɪv ɔː dʒəst tə pleɪ]
 
My worries away
[maɪ ˈwʌrɪz əˈweɪ]
 
You're all the things I've got to remember
[jər ɔːl ðə ˈθɪŋz aɪv ˈɡɒt tə rɪˈmembə]
 
You shying away
[ju ˈʃaɪɪŋ əˈweɪ]
 
I'll be coming for you anyway
[aɪl bi ˈkʌmɪŋ fə ju ˈeniweɪ]
 
Take on me
[teɪk ɒn miː]
 
Take me on
[teɪk miː ɒn]
 
I'll be gone
[aɪl bi ɡɒn]
 
In a day
[ɪn ə deɪ]
 
Take on me
[teɪk ɒn miː]
 
Take me on
[teɪk miː ɒn]
 
I'll be gone
[aɪl bi ɡɒn]
 
In a day
[ɪn ə deɪ]
 
Take on me
[teɪk ɒn miː]
 
Take me on
[teɪk miː ɒn]
 
Take on me
[teɪk ɒn miː]
 
Take me on
[teɪk miː ɒn]
 
Take on me
[teɪk ɒn miː]
 
Take me on
[teɪk miː ɒn]

Перевод незнакомых слов
 
talk away – [tɔ:k əˈweɪ] – болтать без умолку, тараторить
anyway – [eniweɪ] – так или иначе
shy away – [ʃaɪ əˈweɪ] – уклоняться, избегать
take on – [teɪkɒn] – принимать вызов, приглашать
needless – [ni:dləs] – бесполезный, лишний
odds and ends – [ɒdz ənd endz] – всякая всячина, разрозненные вещи, остатки, обрезки, хлам
stumble – [stʌmbl] – спотыкаться
slowly – [sləʊli] – медленно
better safe than sorry – [betə seɪf ðən ˈsɒri] – пословица «тише едешь – дальше будешь» или «семь раз отмерь, один раз отрежь».
thing – ɪŋ] – вещь
worries – [wʌrɪz] – волнения
remember – [rɪˈmembə] – помнить