But not for me

bʌt nɒt fɔ: mi:
Но не для меня

"But Not for Me" песня 1930-го года написанная Джорджем Гершвиным (музыка) и его братом Айра Гершвин (слова) для мюзикла "Girl Crazy". В 1950-ом году эту песню записала Элла Фицджеральд для альбома "Ella Sings Gershwin".

 

They're writing songs of love but not for me
ˈðeə ˈraɪtɪŋ sɒŋz ɒv v t t fɔ: mi:
Они пишут песни о любви, но не для меня
 
A lucky star's above but not for me
ə ˈlʌki ˈstɑ:z əˈbʌv bʌt nɒt fɔ: mi:
Вверху сияет счастливая звезда, но не для меня
 
2) write (wrote; written) – [ˈraɪt (rəʊt; ˈrɪtn̩)] – писать
2) song – [sɒŋ] – песня
1) love – [lʌv] – любовь
3) lucky – [ˈkɪ] – счастливый
2) star – [stɑ:] – звезда
1) above – [əˈbʌv] – вверху; наверху
 
With love to lead the way I've found more clouds of gray
wɪð lʌv tu liːd ðə ˈweɪ aɪv faʊnd mɔː klaʊdz ɒv ɡreɪ
С любовью, показывающей путь, я нахожу больше серых туч
 
Than any Russian play could guarantee
ðən ˈeni ˈrʌʃən pleɪ kud ˌɡærənˈti:
Чем любая русская пьеса может гарантировать
 
1) love – [lʌv] – любовь
1) lead (led; led) the way – [li:d (led; led) ðə ˈweɪ] – вести за собой; показывать путь
1) find (found; found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – находить
1) more than – [mɔ: ðæn] – более чем
3) cloud – [klaʊd] – облако; туча
3) gray – [ɡreɪ] – серый
2) Russian – [ˈrʌʃən] – русский
1) play – [pleɪ] – пьеса
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
2) guarantee – [ˌɡærənˈti:] – гарантировать
 
I was a fool to fall and get that way
ˈaɪ wɒz ə fu:l tu fɔ:l ənd ˈɡet ðət ˈweɪ
Я была глупа, чтобы влюбиться и так вести себя
 
Heigh ho alas and also lackaday
heɪ həʊ əˈlæs ənd ˈɔ:lsəʊ lækəˌdeɪ
Увы и эх, что тут уж поделаешь
 
3) fool – [fu:l] – глупец
2) fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать; влюбиться
1) get (got; got/gotten) that way – [ɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ðət weɪ] – поступать таким образом; вести себя так
5) heigh ho – [heɪ həʊ] – эх
3) alas – [əˈs] – увы
1) also – [ˈɔ:lsəʊ] – так же; а ещё; ещё и
5) lackaday – [kəˌdeɪ] – увы; что поделаешь
 
Although I can't dismiss the memory of his kiss
ɔ:lˈðəʊ ˈaɪ kænt dɪzˈmɪs ðə ˈmeməri ɒv hɪz kɪs
Хоть я и не могу прогнать воспоминание о его поцелуе
 
I guess he's not for me
ˈaɪ ɡes hiz nɒt fɔ: mi:
Полагаю, он не для меня
 
1) although – [ɔ:lˈðəʊ] – не смотря на то что; хотя
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
3) dismiss – [dɪsˈmɪs] – прогнать; гнать от себя
2) memory –memərɪ] – воспоминание
3) kiss – [ˈkɪs] – поцелуй
2) guess – [ɡes] – полагать; считать; предполагать
 
Список слов:
 
1) above – [əˈv] – вверху; наверху
1) also – [ˈɔ:lsəʊ] – так же; а ещё; ещё и
1) although – [ɔ:lˈðəʊ] – не смотря на то что; хотя
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
1) find (found; found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – находить
1) get (got; got/gotten) that way – [ɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ðət weɪ] – поступать таким образом; вести себя так
1) lead (led; led) the way – [li:d (led; led) ðə ˈweɪ] – вести за собой; показывать путь
1) love – [lʌv] – любовь
1) play – [pleɪ] – пьеса
2) fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать; влюбиться
2) guarantee – [ˌɡæti:] – гарантировать
2) guess – [ɡes] – полагать; считать; предполагать
2) memory –memərɪ] – воспоминание
2) Russian – rʌʃən] – русский
2) song – [sɒŋ] – песня
2) star – [stɑ:] – звезда
2) write (wrote; written) – [ˈraɪt (rəʊt; ˈrɪtn̩)] – писать
3) alas – [əˈlæs] – увы
3) cloud – [klaʊd] – облако; туча
3) dismiss – [dɪsˈmɪs] – прогнать; гнать от себя
3) fool – [fu:l] – глупец
3) gray – reɪ] – серый
3) kiss – [ˈkɪs] – поцелуй
3) lucky – [ˈkɪ] – счастливый
5) heigh ho – [heɪ həʊ] – эх
5) lackaday – [kəˌdeɪ] – увы; что поделаешь