"Call Me" песня 1980-го года американской группы Blondie, возглавила чарты США и Великобритании.

 

 

Текст песни Blondie - Call Me с транскрипцией

Colour me your colour, baby
[ˈkʌlə mi: jə ˈkʌlə, ˈbeɪbi]
 
Colour me your car
[ˈkʌlə mi: jə kɑ:]
 
Colour me your colour, darling
[ˈkʌlə mi: jə ˈkʌlə, ˈdɑ:lɪŋ]
 
I know who you are
[ˈaɪ nəʊ hu: ju ɑ:]
 
Come up off your colour chart
[kʌm ʌp ɒf jə ˈkʌlə tʃɑ:t]
 
I know where you're coming from
[ˈaɪ nəʊ weə jə ˈkʌmɪŋ frɒm]
 
Call me on the line
[kɔ:l mi: ɒn ðə laɪn]
 
Call me, call me any anytime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]
 
Call me, my love you can call me any day or night
[kɔ:l mi:, maɪ lʌv ju kən kɔ:l mi: ˈeni deɪ ɔ: naɪt]
 
Call me
[kɔ:l mi:]
 
Cover me with kisses, baby
[ˈkʌvə mi: wɪð ˈkɪsɪz, ˈbeɪbi]
 
Cover me with love
[ˈkʌvə mi: wɪð lʌv]
 
Roll me in designer sheets
[rəʊl mi: ɪn dɪˈzaɪnə ʃi:ts]
 
I'll never get enough
[aɪl ˈnevə ˈɡet ɪˈnʌf]
 
Emotions come I don't know why
[ɪˈməʊʃn̩z kʌm ˈaɪ dəʊnt nəʊ waɪ]
 
Cover up love's alibi
[ˈkʌvər ʌp lʌvz ˈæləbaɪ]
 
Call me on the line
[kɔ:l mi: ɒn ðə laɪn]
 
Call me, call me any anytime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]
 
Call me, oh, my love
[kɔ:l mi: əʊ, maɪ lʌv]
 
When you're ready we can share the wine
[wen jə ˈredi wi kən ʃeə ðə waɪn]
 
Call me
[kɔ:l mi:]
 
Oh, he speaks the languages of love
[əʊ, hi spi:ks ðə ˈlæŋɡwɪdʒɪz əv lʌv]
 
Oh, amore, chiamami chiamami.
Oh, appelle-moi mon cherie, appelle-moi
 
Anytime anyplace anywhere anyway
[ˈeniˌtaɪm ˈenipleɪs ˈeniweər ˈeniweɪ]
 
Anytime anyplace anywhere any day, anyway
[ˈeniˌtaɪm ˈenipleɪs ˈeniweər ˈeni deɪ, ˈeniweɪ]
 
Call me my life
[kɔ:l mi: maɪ laɪf]
 
Call me, call me any anytime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]
 
Call me for a ride
[kɔ:l mi: fər ə raɪd]
 
Call me, call me for some overtime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: fə səm ˈəʊvətaɪm]
 
Call me my life
[kɔ:l mi: maɪ laɪf]
 
Call me, call me in a sweet design
[kɔ:l mi: kɔ:l mi: ɪn ə swi:t dɪˈzaɪn]
 
Call me, call me for your lover's lover's alibi
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: fə jə ˈləvərz ˈləvərz ˈæləbaɪ]
 
Call me on the line
[kɔ:l mi: ɒn ðə laɪn]
 
Call me, call me any anytime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]
 
Call me
[kɔ:l mi:]
 
Oh, call me, oh oh ah.
[əʊ, kɔ:l mi:, əʊ əʊ ɑ:]
 
Call me my love.
[kɔ:l mi: maɪ lʌv]
 
Call me, call me any anytime.
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]
 
Take me out and show me off
[teɪk mi: aʊt ənd ʃəʊ mi: ɒf]
 
Put me on the scene
[ˈpʊt mi: ɒn ðə si:n]
 
Dress me in the fashions of the nineteen nighties
[dres mi: ɪn ðə ˈfæʃn̩z əv ðə ˌnaɪnˈti:n ˈnaɪtɪz]
 
You're the man no in between
[jə ðə mæn nəʊ ɪn bɪˈtwi:n]
 
I know what you words can mean
[ˈaɪ nəʊ ˈwɒt ju ˈwɜ:dz kən mi:n]
 
Call me, call me any anytime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]
 
Call me for a ride
[kɔ:l mi:fər ə raɪd]
 
Call me, call me for some overtime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: fə səm ˈəʊvətaɪm]
 
Call me in my life
[kɔ:l mi: ɪn maɪ laɪf]
 
Call me, call me in a sweet design
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ɪn ə swi:t dɪˈzaɪn]
 
Call me, call me for your lover's lover's alibi
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: fə jə ˈləvərz ˈləvərz ˈæləbaɪ]
 
Call me on the line
[kɔ:l mi: ɒn ðə laɪn]
 
Call me, call me any anytime
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]
 
Call me
[kɔ:l mi:]
 
Oh, call me, oh oh ah.
[əʊ, kɔ:l mi:, əʊ əʊ ɑ:]
 
Call me my love.
[kɔ:l mi: maɪ lʌv]
 
Call me, call me any anytime.
[kɔ:l mi:, kɔ:l mi: ˈeni ˈeniˌtaɪm]

Перевод незнакомых слов
 
colour – [kʌlə] – цвет, раскрашивать, цветной
chart – [tʃɑ:t] – чарт, таблица
cover – [kʌvə] – покрывать
roll – [rəʊl] – завернуть, сворачивать, катить
sheets – [ʃi:ts] – простыни
cover up – [kʌvərʌp] – спрятать, скрывать
share – [ʃeə] – разделять, пользоваться совместно
ride – [raɪd] – прогулка
take out – [teɪkaʊt] – пригласить на прогулку
show off – [ʃəʊ ɒf] – пускать пыль в глаза, выставлять напоказ
scene – [si:n] – сцена
mean – [mi:n] – значить