Модальные глаголы в английском языке (Modal verbs)

Родительская категория: ROOT Категория: Английская грамматика

Официальный сайт автора данного курса лекций: https://eng-professor.ru/

Внимание. Повторяю. На ваше усмотрение или up to you. Либо мы сейчас делаем диктанты, либо мы пишем новую грамматику, Past и Future Continuous Tense.

(Ст.) Грамматику.

(Ст.) А вы обещали модальные глаголы.

(Пр.) Я обещал? И вы верите обещаниям?

(Ст.) Вам да.

(Пр.) Мне да, мне можно. Редкий случай и то, только в языке. Тогда третье добавляется, модальные глаголы.

(Ст.) Глаголы.

(Пр.) Давайте модальные глаголы. Continuous чуть-чуть подождать может, два урока. 

Modal verbs 

Это группа колоссально важных и очень особых английских глаголов. Сразу распишем, почему очень важных и почему очень особых. Начнем с особых. Эти глаголы в отличие от всех других (которые, как известно, описывают действия – люблю, надеюсь, верю, живем) действия никакого не описывают. Вместо этого они описывают/характеризуют отношение какого-то лица к какому-то действию. 

Мой студент по лондонскому университету, солист группы Queen, Фредди Меркьюри, в своей песне № 34, которую мы будем скоро петь, произносит фразу: «I can fly, my friends (Я умею летать, мои друзья)». В этом предложении модальным глаголом является глагол can. Посмотрим, соответствует-ли его поведение в этой фразе тому определению, которое мы только что дали. Да, соответствует. Он, этот can, показывает как I взаимодействует с fly, как он к этому fly относится. Я – что? – fly. Я can fly. Can характеризует отношения между I и fly. И в русском языке точно такой же глагол есть «могу», только мы их не называем модальными.

(Ст.) Здесь могут два глагола вместе стоять?

(Пр.) Сейчас объясню.

«We must help him (мы должны помочь ему)». Здесь модальным является глагол must. И он делает абсолютно то же самое. Он показывает, как we связано с help. We – что? – help. We must help. И ему соответствует русское «должны». Точно такой же модальный глагол. 

Другими словами, модальные глаголы выражают: способность, возможность, необходимость, вероятность, обязательность, «должность» совершения какого-либо действия. Под словом «должность» понимается, конечно, не кресло и фикус с телефонами, а должность вот эта, долг. 

Мы показали их особенность, а в заголовке написано «очень важные и особенные». Про особенность мы сказали, они действительно особые глаголы. Они не выражают действия. А почему они важные? Их важность складывается из двух компонентов. Первый компонент: они применяются колоссально широко, как и у русских. Мы в каждом предложении или через предложение что-то подобное ставим. «Ты можешь это взять. Я тебе разрешаю», «Ты не должен этого делать». Так ведь? «Тебе бы следовало подумать над этим». Это все русские модальные глаголы. И везде, соответственно, у англичан они будут искать свой аналог среди английских модальных глаголов. Значит, они очень важны, потому что очень много применяются. 

И есть другой компонент, другой момент. Вот я хочу ей сказать «Я тебя люблю». Я забыл слово love. И я ей скажу «Ты мне ужасно нравишься». Да, это не совсем то, но близко, она поймет, что за этим скрывается что-то действительно важное. Вы забыли слово «ненавижу». Ну, забыли. Скажите «Мне безумно не нравится то-то, то-то». Так или не так? К чему я веду? Что у большинства английских слов есть заменители, более или менее удачные. И всегда уже из них что-то ты да вспомнишь. Ну не может быть, чтобы ты раз и все забыл из этого ряда. А у модальных глаголов практически заменителей нету, вернее практически нету полных подобий им. А это означает, что они на каждом шагу нужны и применяются, а с другой стороны им нету заменителей. Вывод: надо запоминать их самих, таких какие есть. 

У них есть поговорка «Take us as we are (Берите нас такими какие мы есть)».

(Ст.) А вот must и have, нельзя считать, что это заменители?

(Пр.) Я когда-нибудь тебя научу дослушать до конца, а потом уже говорить: «Почему ты нам не сказал этого?». Можно подумать я от вас когда-то что-то скрывал. Да я вам дам в пять раз больше, если вы брать будете. 

Внимание. Будем условно считать, что все модальные глаголы можно разделить на две группы. 

Основные модальные глаголы                             Дополнительные модальные глаголы 

Can*                            To be able to

May*                            To be allowed to

Must*                        To have to, to be to

                                                             

Ought to*                   Should*

Need                                                              Would*, shall*, will*

(Dare [deə]

Вот они. Формально шесть, фактически пять, потому что dare стоит в скобках. А теперь внимание. Пишем рядом заголовок «Дополнительные модальные глаголы», берем любой карандашик, утыкаем его в can и уводим его сюда. Короче говоря, у основных модальных глаголов из левого списка в дополнительных есть братики. У ought to прямых родственников в дополнительных глаголах нет. Как и у need. Это то, о чем я говорил, нечем дублировать их. Ведем дополнительные стрелочки от must и ought to, только другим цветом. Получилось, что у этих глаголов есть двоюродные родственники, конкретно should. У ought больше нет никого, а у must есть прямые родственники (to have, to be). Вот эту схему будьте любезны сохранить до конца своих дней.

(Ст.) А для dare ничего нету?

(Пр.) Нету ничего.

(Ст.) А остальные глаголы после should (would, shall, will)…

(Пр.) Они сами по себе написаны. Пусть стоят покамест.

(Ст.) А shall, will к чему относятся?

(Пр.) Они относятся к дополнительным модальным глаголам сами по себе. Стрелочки уперты только в should.

(Ст.) А нельзя было напрямую от ought to стрелочку к should?

(Пр.) Нет, потому что они не напрямую связаны. Ну вот (синие) стрелочки – прямое родство, а (красные) стрелочки – это близкое родство.

(Ст.) А вот синоним allowed это to let. Я не могу сказать «to be let to»?

(Пр.) Никто так не говорит. По переводу – близки, а по применимости – совершенно не равны. 

(Ст.) А скажите перевод need?

(Ст.) А dare почему в скобочках?

(Пр.) Вам легче от этого станет? А если я на следующем уроке не только перевод, но и все про это расскажу? У меня другая группа грешит таким, когда я что-то рассказываю, мне говорят: «Нет, ты нам расскажи, что там впереди нас ждет, что уже помахивает из-за бугорка». Я говорю: «А если мы до бугорка спокойно дойдем и там увидим, что оно машет. Можно так?». Они: «Ну ладно. Так уж и быть». Вы себя сейчас точно так же ведете. Перескакивая с пятого на десятое.

Лекция 17 - Часть 4 - Ещё по-английски 

Все лекции по грамматике английского языка 

Лекция 17 - Часть 6 - Особенности модальных глаголов. Полные и неполные глаголы. 

Смежные материалы:

Особенности модальных глаголов

Модальный глагол can

Модальный глагол may

Модальный глагол must

Употребление модальных глаголов - урок Retman

Урок Retman: практика по модальным глаголам и пройденному материалу

Модальный глагол ought to и should

Модальный глагол need и смысловой глагол need